Torrent details for "Taxi Driver 3 (2025-2026) - Korean with English subtitles, 1080p" Log in to bookmark
Controls:
×
Report Torrent
Please select a reason for reporting this torrent:
Your report will be reviewed by our moderation team.
×
Report Information
Loading report information...
This torrent has been reported 0 times.
Report Summary:
| User | Reason | Date |
|---|
Failed to load report information.
×
Success
Your report has been submitted successfully.
Checked by:
Category:
Language:
8192
Total Size:
20.2 GB
Info Hash:
64C4CEA65C17FF441AB1CBFBD0004AC7FB6A3E3B
Added By:
Added:
June 23, 2026, 8:46 p.m.
Stats:
|
(Last updated: June 23, 2026, 8:46 p.m.)
| File | Size |
|---|---|
| ['Taxi Driver S03E01.mkv'] | 0 bytes |
| ['Taxi Driver S03E02.mkv'] | 0 bytes |
| ['Taxi Driver S03E03.mkv'] | 0 bytes |
| ['Taxi Driver S03E04.mkv'] | 0 bytes |
| ['Taxi Driver S03E05.mkv'] | 0 bytes |
| ['Taxi Driver S03E06.mkv'] | 0 bytes |
| ['Taxi Driver S03E07.mkv'] | 0 bytes |
| ['Taxi Driver S03E08.mkv'] | 0 bytes |
| ['Taxi Driver S03E09.mkv'] | 0 bytes |
| ['Taxi Driver S03E10.mkv'] | 0 bytes |
| ['Taxi Driver S03E11.mkv'] | 0 bytes |
| ['Taxi Driver S03E12.mkv'] | 0 bytes |
| ['Taxi Driver S03E13.mkv'] | 0 bytes |
| ['Taxi Driver S03E14.mkv'] | 0 bytes |
| ['Taxi Driver S03E15.mkv'] | 0 bytes |
| ['Taxi Driver S03E16.mkv'] | 0 bytes |
Name
DL
Uploader
Size
S/L
Added
-
85.2 GB
[1
/
23]
2023-12-26
| Uploaded by webmaster32 | Size 85.2 GB | Health [ 1 /23 ] | Added 2023-12-26 |
Title:
Runtime:
0:00:00
Hours -
Rating:
8.1
Director:
Cast:
Lee Je-hoon, Kim Eui-sung, Pyo Ye-jin…
Plot:
The story of a deluxe taxi driver who gets revenge on behalf of his passengers. It is based on the webtoon Deluxe Taxi by Carlos and Lee Jae-jin
Mobeomtaeksi
IMDB - https://www.imdb.com/title/tt13759970
NOTE
SOURCE: Taxi Driver 3 (2025-2026) - Korean with English subtitles, 1080p
-----------------------------------------------------------------------------------
GENERAL INFO
Genre:
Director:
Stars: Lee Je-hoon, Kim Eui-sung, Pyo Ye-jin
Plot: The story of a deluxe taxi driver who gets revenge on behalf of his passengers. It is based on the webtoon Deluxe Taxi by Carlos and Lee Jae-jin
Included subtitles
English
-----------------------------------------------------------------------------------
COVER

-----------------------------------------------------------------------------------
MEDIAINFO
This is the 2025-2026 third season of the Korean action/thriller/mystery/comedy/crime drama series. Its native title is "모범택시 시즌3" which translates as "Taxi Driver Season 3."
From MyDramaList: https://mydramalist.com/750961-taxi-driver-season-3
"Ex-special forces operative Kim Do-gi suffered a tragic loss when his mother was murdered. At his lowest ebb, he met Jang Seong-cheol, the CEO of Rainbow Taxi, a vigilante organization that poses as a luxury taxi service. Rainbow Taxi 'drivers' are actually undercover agents who specialize in punishing criminals who have evaded justice. But when Rainbow Taxi's operations bring the operation into contact with a network of loan sharks, the team starts to sense it may have to deal with its biggest challenge yet. The network, Rainbow Taxi learns, is linked to an international human trafficking ring. Can the vigilantes expand their reach overseas – and defeat the ring's evil masterminds?"
IMDB: https://www.imdb.com/title/tt13759970/episodes/?season=3
AsianWiki: https://asianwiki.com/Taxi_Driver_3
These all have edited "soft" English captions; that is, English subtitles are part of the MKV files and the subtitles can be enabled or disabled as you wish.
I downloaded the source videos like "Taxi.Driver.S03E01.1080p.NF.WEB-DL.x264.AAC2.0-LoveBug.mkv" and extracted the Viki subtitles from those, then...
- Used a nonlinear video editor to remove spoken English profanity (see notes below)
- Used Subtitle Edit (by Nikolaj Lynge Olsson) to find and fix all flagged issues
- Added 0.7 second to each subtitle (where possible) to allow more time to read them and adjusted words/minute to at least 280
- "Softened" all subtitled profanity (bastard --> jerk, damn --> darn, bitch --> wench etc.)
- Corrected commonly-found typos, converted many word pairs into common English contractions, and brought together sentence fragments
- Naturalized the English phrasing to retain fluid grammar by reducing sentence-initial conjunctions
- Colored all media, signs, and flashback subtitles to salmon, yellow, and teal respectively
- Used Handbrake to create new MKV files using my subtitles
Spoken English profanity was removed from:
Episode 2 - "the hell" at 43:13, "that bastard" at 43:59, and "the hell" at 59:18
Episode 13 - "the hell" at 18:37
"Profanity is the parlance of the fool. Why curse when there is such a magnificent language with which to discourse?"
- Theodore Roosevelt
Number of episodes: 16
Episode lengths: 60 to 77 minutes each
Total duration: 17 hours, 47 minutes, 39 seconds
Total file sizes: 20.2 GB (21,702 MB)
Overall bitrate: 2728 Kbps
Video format: MKV
Video Codec: H264 - MPEG-4 AVC (part 10) (avc1)
Video bitrate: 2600 Kbps (2-pass)
Video width: 1920 pixels
Video height: 1080 pixels (video is 816 pixels high and the rest is black space)
Video frame rate: 23.976 fps
Video decoded format: Planar 4:2:0 YUV
Video scan type: Progressive
Audio format: MPEG AAC Audio (mp4a)
Audio language: Korean
Audio bitrate mode: Constant
Audio bitrate: 128 Kbps
Audio channel(s): 2
Audio sampling rate: 48 KHz
Subtitles: English as soft captions - feel free to rip & use or distribute as you wish
×


