Torrent details for "The Man in the High Castle S01 1080p ITA ENG MULTI WEBRip x265 AA" Log in to bookmark
Controls:
×
Report Torrent
Please select a reason for reporting this torrent:
Your report will be reviewed by our moderation team.
×
Report Information
Loading report information...
This torrent has been reported 0 times.
Report Summary:
| User | Reason | Date |
|---|
Failed to load report information.
×
Success
Your report has been submitted successfully.
Checked by:
Category:
Language:
Italian
Total Size:
4.4 GB
Info Hash:
3CB5F07E47D1FEBB6EE758B2C466A6CE0A688E41
Added By:
Added:
Oct. 20, 2025, 8:10 a.m.
Stats:
|
(Last updated: Oct. 22, 2025, 11:26 a.m.)
Name
DL
Uploader
Size
S/L
Added
-
73.9 GB
[10
/
5]
2023-10-26
| Uploaded by darkdream787 | Size 73.9 GB | Health [ 10 /5 ] | Added 2023-10-26 |
-
4.0 GB
[53
/
21]
2023-06-01
| Uploaded by darkdream787 | Size 4.0 GB | Health [ 53 /21 ] | Added 2023-06-01 |
NOTE
SOURCE: The Man in the High Castle S01 1080p ITA ENG MULTI WEBRip x265 AA
-----------------------------------------------------------------------------------
COVER

-----------------------------------------------------------------------------------
MEDIAINFO
[ Info sul file ]
Nome: The.Man.in.the.High.Castle.S01E01.The.New.World.1080p.ITA-ENG.MULTI.WEBRip.x265.AAC-V3SP4EV3R.mkv
Data: Wed, 01 Oct 2025 10:19:03 +0200
Dimensione: 872,848,811 bytes (832.413493 MiB)
[ Magic ]
Tipo file: Matroska data
Tipo file: EBML file, creator matroska
[ Info generiche ]
Durata: 01:00:45 (3645.475 s)
Contenitore: matroska
Production date: Wed, 01 Oct 2025 10:18:55 +0200
Totale tracce: 40
Traccia n. 1: video (V_MPEGH/ISO/HEVC) {und}
Traccia n. 2: audio (A_AAC) [Italian] {ita}
Traccia n. 3: audio (A_AAC) [English] {eng}
Traccia n. 4: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Arabic] {ara}
Traccia n. 5: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Czech] {cze}
Traccia n. 6: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Danish] {dan}
Traccia n. 7: subtitle (S_TEXT/UTF8) [German] {ger}
Traccia n. 8: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Modern Greek (1453-)] {gre}
Traccia n. 9: subtitle (S_TEXT/UTF8) [English] {eng}
Traccia n. 10: subtitle (S_TEXT/UTF8) [English (SDH)] {eng}
Traccia n. 11: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Spanish] {spa}
Traccia n. 12: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Spanish] {spa}
Traccia n. 13: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Finnish] {fin}
Traccia n. 14: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Filipino] {fil}
Traccia n. 15: subtitle (S_TEXT/UTF8) [French] {fre}
Traccia n. 16: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Hebrew] {heb}
Traccia n. 17: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Hindi] {hin}
Traccia n. 18: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Hungarian] {hun}
Traccia n. 19: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Indonesian] {ind}
Traccia n. 20: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Italian] {ita}
Traccia n. 21: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Italian (Forced)] {ita}
Traccia n. 22: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Japanese] {jpn}
Traccia n. 23: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Korean] {kor}
Traccia n. 24: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Malay (macrolanguage)] {may}
Traccia n. 25: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Norwegian Bokmål] {nob}
Traccia n. 26: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Dutch] {dut}
Traccia n. 27: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Polish] {pol}
Traccia n. 28: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Portuguese] {por}
Traccia n. 29: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Portuguese] {por}
Traccia n. 30: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Romanian] {rum}
Traccia n. 31: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Russian] {rus}
Traccia n. 32: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Swedish] {swe}
Traccia n. 33: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Tamil] {tam}
Traccia n. 34: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Telugu] {tel}
Traccia n. 35: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Thai] {tha}
Traccia n. 36: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Turkish] {tur}
Traccia n. 37: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Ukrainian] {ukr}
Traccia n. 38: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Vietnamese] {vie}
Traccia n. 39: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Simplified, Chinese] {chi}
Traccia n. 40: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Traditional, Chinese] {chi}
Muxing library: libebml v1.4.5 + libmatroska v1.7.1
Writing application: mkvmerge v90.0 ('Hanging On') 64-bit
[ Traccia video ]
Codec ID: V_MPEGH/ISO/HEVC
Risoluzione: 1920 x 1080
Frame aspect ratio: 16:9 = 1.777778
Pixel aspect ratio: 1:1 = 1
Display aspect ratio: 16:9 = 1.777778
Framerate: 23.976024 fps
Dimensione stream: 695,931,708 bytes (663.692196 MiB)
Durata: 01:00:45 (3645.475138 s)
Bitrate (bs): 1527.223052 kbps
Qf: 0.030719
[ Traccia audio nr. 1 ]
Codec ID: A_AAC
Freq. campionamento: 48000 Hz
Canali: 6
Dimensione stream: 86,904,983 bytes (82.87905 MiB)
Tipo di bitstream (bs): AAC LC (Low Complexity)
Frames (bs): 168,866
Durata: 01:00:02 (3602.474667 s)
Chunk-aligned (bs): Sì
Bitrate (bs): 192.989522 kbps VBR
Freq. campionamento (bs): 48000 Hz
Modo (bs): 5.1: front-center, front-left, front-right, back-left, back-right, LFE-channel
[ Traccia audio nr. 2 ]
Codec ID: A_AAC
Freq. campionamento: 48000 Hz
Canali: 6
Dimensione stream: 86,753,349 bytes (82.734441 MiB)
Tipo di bitstream (bs): AAC LC (Low Complexity)
Frames (bs): 168,866
Durata: 01:00:02 (3602.474667 s)
Chunk-aligned (bs): Sì
Bitrate (bs): 192.652789 kbps VBR
Freq. campionamento (bs): 48000 Hz
Modo (bs): 5.1: front-center, front-left, front-right, back-left, back-right, LFE-channel
[ Edition entry ]
UID: 14872437318291667338
Nascosto: No
Selezionato di default: Sì
Playlist: No
Capitoli:
00:00:00,000-00:00:02,002: Amazon Original {und}
00:00:02,002-00:01:11,029: Opening Credits {und}
00:01:11,029-00:03:00,138: Joe receives a job tip at the movie theater {und}
00:03:00,138-00:06:48,283: Joe makes his way to Lariat {und}
00:06:48,283-00:07:33,119: Doc and Don explain Joe's trip {und}
00:07:33,119-00:09:40,163: Joe and the others part ways {und}
00:09:40,163-00:11:01,244: Juliana demonstrates her aikido technique {und}
00:11:01,244-00:11:32,233: Doni tries to talk with Juliana after class {und}
00:11:32,233-00:13:15,128: Juliana bumps into her sister at the herbalist's store {und}
00:13:15,128-00:14:38,252: Juliana brings the medicine to her mother {und}
00:14:38,252-00:17:33,010: Frank, Juliana and Ed get drinks at the bar {und}
00:17:33,010-00:18:40,077: Juliana finds her sister fleeing from the inspectors {und}
00:18:40,077-00:23:27,323: Juliana watches Trudy's mysterious film {und}
00:23:27,323-00:24:56,203: Joe makes his way across the Greater Nazi Reich {und}
00:24:56,203-00:27:54,047: Frank offers to take Juliana to the police {und}
00:27:54,047-00:28:23,035: Juliana leaves her home behind {und}
00:28:23,035-00:30:51,099: The Nazis explain their plan to the Japanese officials {und}
00:30:51,099-00:31:32,224: Joe makes an unexpected stop {und}
00:31:32,224-00:33:27,130: Smith checks on his rebel prisoner {und}
00:33:27,130-00:36:01,284: An officer stops by Joe's truck {und}
00:36:01,284-00:38:42,278: Juliana tries to catch her bus ride {und}
00:38:42,278-00:42:01,144: Tagomi meets Baynes at the airport {und}
00:42:01,144-00:43:13,299: Frank asks his supervisor about the designs he shared {und}
00:43:13,299-00:45:05,119: Juliana makes a new "friend" on the bus {und}
00:45:05,119-00:47:02,236: Joe inspects the cargo he's been transporting {und}
00:47:02,236-00:47:30,222: Joe tries to pass through the border {und}
00:47:30,222-00:47:56,290: Frank returns to an empty home {und}
00:47:56,290-00:49:10,281: Juliana awakens to find her stuff missing {und}
00:49:10,281-00:50:54,093: Smith notices a lack of torture occurring {und}
00:50:54,093-00:51:21,036: Frank spies the inspector outside his home {und}
00:51:21,036-00:52:00,117: Juliana reaches the strange town of Canon City {und}
00:52:00,117-00:53:48,100: Inspector Kido and his men investigate Frank's home {und}
00:53:48,100-00:55:30,160: Juliana waits for her contact at the diner {und}
00:55:30,160-00:58:31,008: Joe and Juliana talk as the world continues spinning {und}
00:58:31,008-01:00:45,434: End Credits {und}
Rapporto creato da AVInaptic (01-11-2020) in data 19-10-2025 23:42:00
Nome: The.Man.in.the.High.Castle.S01E01.The.New.World.1080p.ITA-ENG.MULTI.WEBRip.x265.AAC-V3SP4EV3R.mkv
Data: Wed, 01 Oct 2025 10:19:03 +0200
Dimensione: 872,848,811 bytes (832.413493 MiB)
[ Magic ]
Tipo file: Matroska data
Tipo file: EBML file, creator matroska
[ Info generiche ]
Durata: 01:00:45 (3645.475 s)
Contenitore: matroska
Production date: Wed, 01 Oct 2025 10:18:55 +0200
Totale tracce: 40
Traccia n. 1: video (V_MPEGH/ISO/HEVC) {und}
Traccia n. 2: audio (A_AAC) [Italian] {ita}
Traccia n. 3: audio (A_AAC) [English] {eng}
Traccia n. 4: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Arabic] {ara}
Traccia n. 5: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Czech] {cze}
Traccia n. 6: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Danish] {dan}
Traccia n. 7: subtitle (S_TEXT/UTF8) [German] {ger}
Traccia n. 8: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Modern Greek (1453-)] {gre}
Traccia n. 9: subtitle (S_TEXT/UTF8) [English] {eng}
Traccia n. 10: subtitle (S_TEXT/UTF8) [English (SDH)] {eng}
Traccia n. 11: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Spanish] {spa}
Traccia n. 12: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Spanish] {spa}
Traccia n. 13: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Finnish] {fin}
Traccia n. 14: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Filipino] {fil}
Traccia n. 15: subtitle (S_TEXT/UTF8) [French] {fre}
Traccia n. 16: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Hebrew] {heb}
Traccia n. 17: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Hindi] {hin}
Traccia n. 18: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Hungarian] {hun}
Traccia n. 19: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Indonesian] {ind}
Traccia n. 20: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Italian] {ita}
Traccia n. 21: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Italian (Forced)] {ita}
Traccia n. 22: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Japanese] {jpn}
Traccia n. 23: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Korean] {kor}
Traccia n. 24: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Malay (macrolanguage)] {may}
Traccia n. 25: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Norwegian Bokmål] {nob}
Traccia n. 26: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Dutch] {dut}
Traccia n. 27: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Polish] {pol}
Traccia n. 28: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Portuguese] {por}
Traccia n. 29: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Portuguese] {por}
Traccia n. 30: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Romanian] {rum}
Traccia n. 31: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Russian] {rus}
Traccia n. 32: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Swedish] {swe}
Traccia n. 33: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Tamil] {tam}
Traccia n. 34: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Telugu] {tel}
Traccia n. 35: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Thai] {tha}
Traccia n. 36: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Turkish] {tur}
Traccia n. 37: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Ukrainian] {ukr}
Traccia n. 38: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Vietnamese] {vie}
Traccia n. 39: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Simplified, Chinese] {chi}
Traccia n. 40: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Traditional, Chinese] {chi}
Muxing library: libebml v1.4.5 + libmatroska v1.7.1
Writing application: mkvmerge v90.0 ('Hanging On') 64-bit
[ Traccia video ]
Codec ID: V_MPEGH/ISO/HEVC
Risoluzione: 1920 x 1080
Frame aspect ratio: 16:9 = 1.777778
Pixel aspect ratio: 1:1 = 1
Display aspect ratio: 16:9 = 1.777778
Framerate: 23.976024 fps
Dimensione stream: 695,931,708 bytes (663.692196 MiB)
Durata: 01:00:45 (3645.475138 s)
Bitrate (bs): 1527.223052 kbps
Qf: 0.030719
[ Traccia audio nr. 1 ]
Codec ID: A_AAC
Freq. campionamento: 48000 Hz
Canali: 6
Dimensione stream: 86,904,983 bytes (82.87905 MiB)
Tipo di bitstream (bs): AAC LC (Low Complexity)
Frames (bs): 168,866
Durata: 01:00:02 (3602.474667 s)
Chunk-aligned (bs): Sì
Bitrate (bs): 192.989522 kbps VBR
Freq. campionamento (bs): 48000 Hz
Modo (bs): 5.1: front-center, front-left, front-right, back-left, back-right, LFE-channel
[ Traccia audio nr. 2 ]
Codec ID: A_AAC
Freq. campionamento: 48000 Hz
Canali: 6
Dimensione stream: 86,753,349 bytes (82.734441 MiB)
Tipo di bitstream (bs): AAC LC (Low Complexity)
Frames (bs): 168,866
Durata: 01:00:02 (3602.474667 s)
Chunk-aligned (bs): Sì
Bitrate (bs): 192.652789 kbps VBR
Freq. campionamento (bs): 48000 Hz
Modo (bs): 5.1: front-center, front-left, front-right, back-left, back-right, LFE-channel
[ Edition entry ]
UID: 14872437318291667338
Nascosto: No
Selezionato di default: Sì
Playlist: No
Capitoli:
00:00:00,000-00:00:02,002: Amazon Original {und}
00:00:02,002-00:01:11,029: Opening Credits {und}
00:01:11,029-00:03:00,138: Joe receives a job tip at the movie theater {und}
00:03:00,138-00:06:48,283: Joe makes his way to Lariat {und}
00:06:48,283-00:07:33,119: Doc and Don explain Joe's trip {und}
00:07:33,119-00:09:40,163: Joe and the others part ways {und}
00:09:40,163-00:11:01,244: Juliana demonstrates her aikido technique {und}
00:11:01,244-00:11:32,233: Doni tries to talk with Juliana after class {und}
00:11:32,233-00:13:15,128: Juliana bumps into her sister at the herbalist's store {und}
00:13:15,128-00:14:38,252: Juliana brings the medicine to her mother {und}
00:14:38,252-00:17:33,010: Frank, Juliana and Ed get drinks at the bar {und}
00:17:33,010-00:18:40,077: Juliana finds her sister fleeing from the inspectors {und}
00:18:40,077-00:23:27,323: Juliana watches Trudy's mysterious film {und}
00:23:27,323-00:24:56,203: Joe makes his way across the Greater Nazi Reich {und}
00:24:56,203-00:27:54,047: Frank offers to take Juliana to the police {und}
00:27:54,047-00:28:23,035: Juliana leaves her home behind {und}
00:28:23,035-00:30:51,099: The Nazis explain their plan to the Japanese officials {und}
00:30:51,099-00:31:32,224: Joe makes an unexpected stop {und}
00:31:32,224-00:33:27,130: Smith checks on his rebel prisoner {und}
00:33:27,130-00:36:01,284: An officer stops by Joe's truck {und}
00:36:01,284-00:38:42,278: Juliana tries to catch her bus ride {und}
00:38:42,278-00:42:01,144: Tagomi meets Baynes at the airport {und}
00:42:01,144-00:43:13,299: Frank asks his supervisor about the designs he shared {und}
00:43:13,299-00:45:05,119: Juliana makes a new "friend" on the bus {und}
00:45:05,119-00:47:02,236: Joe inspects the cargo he's been transporting {und}
00:47:02,236-00:47:30,222: Joe tries to pass through the border {und}
00:47:30,222-00:47:56,290: Frank returns to an empty home {und}
00:47:56,290-00:49:10,281: Juliana awakens to find her stuff missing {und}
00:49:10,281-00:50:54,093: Smith notices a lack of torture occurring {und}
00:50:54,093-00:51:21,036: Frank spies the inspector outside his home {und}
00:51:21,036-00:52:00,117: Juliana reaches the strange town of Canon City {und}
00:52:00,117-00:53:48,100: Inspector Kido and his men investigate Frank's home {und}
00:53:48,100-00:55:30,160: Juliana waits for her contact at the diner {und}
00:55:30,160-00:58:31,008: Joe and Juliana talk as the world continues spinning {und}
00:58:31,008-01:00:45,434: End Credits {und}
Rapporto creato da AVInaptic (01-11-2020) in data 19-10-2025 23:42:00
×


